1 Seng em YAHWEH a nèji Liad,
denn AR hàt Wunder vollbrocht,
Sini Rachta un Sina heiliga Ârm
han Ehm g’holfa.
30 Ma hat d’r Judas un d’r Silas lossa geh, dia sen en Antiocha àkumma, han di Gemeinda versàmmelt un ehra d’r Brief éwerga.
31 Wun si na g’ lasa g’hà han sen si froh g’see ewer di Unterstetzung wu si dren g’funda han.
32 D’r Judas un d’r Silas wun salbscht Propheta g’see sen, han en da Briader làng züag’sprocha, un han si ermàhnt stàrk zu bliewa.
33 Nochdam si a zittlàng dert geblewa sen, han si di Briader met Freeda z’ruckgeh loo, zu dana wu si g’scheckt g’hà han.
1 Ar esch en Derbe un en Lystra àkumma. Do esch a Jenger g’see Nàmens Timothéus, d’r Suhn vun’ra jüdischa Frauï, dia esch glaüwig g’see, un d’r Vàtter esch a Griach g’see.
2 Ar hàt a güata Rüaf g’hà bi da Briader en Lystra un en Ikonion.
3 Paulus hàt ehna wella metnamma als a Jenger un hàt’na beschnétta, waga da Juda vu d’r Gegend; denn àlli han g’wesst dàss sina Vàtter a Griach g’see esch.
4 Si sen durch di Städt gezoga un han en da Jenger d’ Entscheidunga ewerga wun di Âposchtla un di Älteschta üs Jerusalem g’schrewa g’hà han, dàmet si sech drà hàlta.
13 Wu d’r Barnabas un d’r Paulus fertig g’hà han zu reda,hàt d’r Jakobus s’Wort èrgréffa un g’sait : Ehr Manner, liawi Briader, hééra mer züa !
14 Simon hàt verzéhlt wia GOTT vu Âfàng har di Heida gnadig heimg’süacht hàt um üs ehna a Volk fer Sina Nàma zu gewenna.
15 Un dàs stemmt met da Worta vu da Propheta, wia’s g’schréwa stéht :
16 “ Noch dam well Ech weder z’ruckkehra un di zerfàllani Davids Hett ufbauïa un ehri Tremmer weder ufréchta,
1 Üs d’r Tiafa riaf ech zu Der, YAWEH !
2 Herr, héér mini Stemm ! Loss Dini Ohra merka s’Fleha vu miner Stemm !
3 Wenn Dü, YAHWEH, Dech àn di Senda erennersch, YAHWEH, wer kàt béstéh ?
4 Denn bi Der esch Vergawung, fer dàs fèrcha mer Dech.