Kàpitel 5, 13-15
13 Als Josua nooch àn Jericho gséé ésch, hàt ar sini Auiga g'léppft un hàt g'merkt, dàss a Mànn ìhm géganéwer stéht mét'm a blossa Schwart én siner Hànd. Josua esch zu éhm gànga un hàt zu éhm g'saidt : G'héérsch dü zu uns oder zu unsra Fénd ?
14 Ar hàt nei g'saidt : Awer éch bén d'r Fürst éwer s'Héér vum YAHWEH un bén jetz kumma. Do ésch Josua uff si Angésécht g'fàlla zum Boda un hàt àngébatta un g'saidt : Wàs saidt mina Herr zu sinem Dianer ?
15 Un d'r Fürst éwer s'Héér vu YAHWEH hàt zum Josua g'sprocha : Ziag dini Schüah vu dina Fiass, denn d'r Ort, uff dam dü stéhsch, ésch heilig. Un Josua hàt so g'hàndelt.

Kàpitel 6, 1 – 25
1 Jericho ésch àwer verschlossa un béfeschtigt g'séé vor da Israëlita, so dàss niama hàt kènna inna oder üssagéh.
2 YAHWEH àwer hàt zum Josua g'sprocha : Lüag, Ech hàn Jericho sàmt sinem Kénig un sina Kriagslitt én dini Hand gaa.
3 Loss d'Kriagsmanner eimol rengs um d'Stàdt géh, un màch's a so séchs Tag làng.
4 Loss séwa Priaschter séwa Posauina tràga vor d'r Làd un àm séweta Tàg ziagsch séwamol um d'Stàdt, un losch d'Priaschter di Posauina blosa.
5 Un wènn ma d'Posauina blost un as téént làng, so soll s'gànza Kriagsvolk a gross Kriagsgéschrei erhéwa,wénn éhr d'r Schàll vu da Posauina hééra. D'rno wìrd d'Stadtmüür iifàlla, un s'Kriagsvolk soll uffastiega, un jeder soll stràks vorwarts géh.
6 Do hàt Josua, d'r Suhn vum Nun, d'Priaschter g'rüafa un hàt zu éhna g'saidt : Brenga d'Bundeslàd, un séwa Priaschter solla séwa Posauina tràga vor d'r Làd vum YAHWEH.
7 Zum Volk hàt ar g'saidt : Géhn ààna un ziaga um d'Stàdt ; un d'Kriagslitt solla vor d'r Làd vum YAHWEH hargeh.
8 Als Josua dàs ìm Volk g'saidt kàà hàt, han séwa Priaschter séwa Posauina vor d'r Làd vum YAHWEH gétràga un han d'Posauina géblosa, un d'Làd vum YAHWEH ésch éhna g'folgt, un ma hàt standig d'Posauina géblosa.
9 Un d'Kriagslitt sénn vor da Priaschter, wu én d'Posauina géblosa hàn, hargànga un d'r Nachhut hàt d'r Làd g'folgt.
10 Josua hàt ém Kriagsvolk béfohla un g'saidt : Ehr solla kè Kriagsgéschrèji erhéwa, noch èjri Stémma hééra loo, un kè Wort soll üss èjrem Müül kumma bis àn dam Tag, àn dam éch eich sàg : ''Màcha a Kriagsgéschrei''. D'rno solla éhr s'Kriagsgéschrei erhéwa.
11 So hàt ar d'Làd vum YAHWEH rengs um d'Stadt eimol ziaga loo, un si sénn z'ruck én's Làger kumma un sénn drén éwer Nàcht gébléwa.
12 Josua hàt séch friahji àm Morga uffg'màcht, un d'Priaschter han d'Làd vum YAHWEH gétraga.
13 So han d'séwa Priaschter d'séwa Posauina vor d'r Làd YAHWEHS gétraga un han d'Posauina émmerfurt géblosa ; un d'Kriagslitt sénn vor éhna hargànga, s'éwriga Volk esch d'r Làd vum YAHWEH g'folgt un ma hàt di Posauina émmerfurt géblosa.
14 Am zweita Tàg sénn si oï eimol um d'Stàdt gànga un sénn z'ruck kumma én s'Lager. So han si's sechs Tag làng g'màcht.
15 Am seweta Tàg àwer, als s'Morgarot uffgànga ésch, han si séch friahji uffg'màcht un sénn uff d'namlig Wiis sewamol um d'Stàdt ; nur àn dam Tag sénn si séwamol um d'Stàdt gézoga.
16 Un àm séwetamol, als d'Priester d'Posauina géblosa han, hàt Josua zum Volk g'sprocha : Màcha a Kriagsgéschrèij! Denn YAHWEH hàt eich dia Stàdt gaa.
17 Dia Stàdt un àlles wàs drén ésch soll ém Bànn verfàlla séé. Nur d'Prostitüiarta Rahab soll àm Lawa bliewa un àlli dia wun mét éhra ìm Hüss sénn ; denn si hàt d'Spiona verstèckt, wu mér dèrt ààna g'schéckt kàà han.
18 Gan Àcht vor dam wu gébànnt ésch, lossa eich nétt versüacha, èbbis vum Gébànnta z'nahma un so s'Làger vu Israël én Bànn, Strof un én s'Ungléck z'brenga.
19 Awer àlli Selwer- un Gold-, sàmt Kupfer- un Iisagéräter solla YAHWEHS geheiligt séé, dàss si zum Schàtz vum YAHWEH  kumma.
20 Do hàt s'Volk a Kriagsgéschrei erhowa un ma hàt di Posauina géblosa. Un àls s'Volk d'r Schàll vu da Posauina g'héért hàt, hàt's a gross Kriagsgéschrei üsg'stossa. Do ésch d'Müür umg'sterzt, un s'Volk ésch zur Stàdt hochg'stééga, a jeder stràcks vor séch. So han si d'Stàdt èrrowert ;
21 un han si àn àllem d'r Bànn vollstrèckt mét d'r Schärfa vum Schwart, wàs én d'r Stàdt g'see ésch, àn Mànn un Wiib, jung un àlt, Rìnd, Schééf un Esel.
22 Josua àwer hàt mét da zwei Manner g'rèdt, dia s'Lànd erkundet kàà han : Géhn en s'Hüss vu d'r Prostitüiarta un fiahra dia Frauï vu dert üssa mét àllem wàs si hàt, wia éhr éhra g'schwora kàà han.  
23 Do sénn dia Manner, d'Kundschàfter, innagànga, han d'Rahab sàmt éhrem Vàter un éhrer Müatter un ehri Briader, wàs si kàà hàt, üssag'fiahrt, un éhra gànza G'schlacht, un hàn si üsserhàlb vum Làger Israëls untergébrocht.
24 D'Stàdt han si mét Fiir verbrennt un àlles wàs drénna g'séé ésch. Nur d'Selwer- un d'Gold- un d'Iisageräter han si zum Schàtz én YAHWEHS  Hüss gébrocht.
25 Rahab àwer, mét àllem wàs si kàà hàt, hàt Josua lawa loo.