Liawi Frénd,
Mér han di Ehr Séé zu unserem nachschta Bibeltraffa iizulàda.
Dàs wérd àbg'hàlta àm Méttwuch d'r 6 Séptamber méttàgs àm 3, wu géwéhnlig én Bargholz.
Di néétiga Schréfta vum " Wort " sénn àn dar Poscht àng'hèfta.
Mér wénscha én àlla a güata Empfàng mét'ma tieferem un àngénahmerem Nochdànka.
D'r züa noch unseri bèschti Griass,
raymond
Liawi Frénd,
Mér han di Ehr Séé iizulàda àm nàchschta Bibeltraffa métzumàcha.
As wérd àbg'hàlta àm Métwuch d'r 16 Auigscht, méttàgs àm 3, wu émmer.
Di erwählti Schréft mét d'm " Wort " ésch àn dar Züasandung àng'hèfta.
Mér wénscha Ehna a güata Empfàng un mét unsera bèschta Griass,
raymond
Liawi Frénd,
Mét " Wärma " làda mér Séé ii àn unserem nachschta Bibeltraffa métzumàcha.
As wérd àbg'hàlta àm " Zischtig " d'r 4 Jüli, méttàgs àm 3, wu émmer.
Di Texta vum " Wort " sénn do d'rbii àng'hèfta.
Mér wénscha én àlla a güata Empfàng.
Mét unsera bèschta Griass,
rk
Liawi Frénd,
Mét d'm stàrka Pféngscht-Geischt làda mér Si ii
àn unserem nachschta Bibeltraffa métzumàcha.
Dàs Traffa éch vorg'sah fér d'r Méttwuch d'r 14 Juni
méttàgs àm 3, wu géwéhnlig.
Di Tèxta vum " Wort " sénn do d'rbii àng'hèfta;
Mér wénscha én àlla sécheres Békumma.
Mét da bèschta Griass,
raymond
Le Vatican s'intéresse à la sainte Messe en alsacien !
Suite à une demande faite auprès de la Congrégation du Culte Divin et des Sacrements par un groupe de fidèles alsaciens, la réponse suivante de celle-ci nous est parvenue :
" Au sujet de la possibilité de célébrer la sainte Messe en langue alsacienne, il revient à aux Conférences des Evêques de déterminer quelles langues employées sur leur territoire, doivent être introduites totalement ou partiellement dans la liturgie ".
Cliquer rur Lire la suite pour voir une mimage plus grande.
Lire la suite : S'Wort vom Vatikan zu dr Mass uf elsasser ditsch